Снять напряжение - to relieve anxiety Облегчить боль - to easy pain Усомниться в чём-л. - to doubt Выбрать новогодний подарок - to select new Year‟s gift Воплощение здоровья - the picture of health Отобрать лучших исполнителей - to select the best singers Разные по величине - Different in size Иметь широкий ассортимент чего-л. - to have a good selection of goods На номер больше, чем нужно - a size bigger then it's necessary Сделать большое усилие - to make a great effort Сомневаться в чьей-л. искренности - to doubt the truth of smb. Сгущать краски - to paint smth. in dark colour Заставить кого-л. разговориться - to draw out Успокоить, утешить кого-л. - to relieve smbФальшивая улыбка - an artificial smile Заурядный человек - a colourless person Неясный ответ - a doubtful answer Дать выход своим чувствам - to relieve one's feelings Скрасить однообразие - to relieve the monotony Близиться к концу - to draw to a close Выглядеть бледным - t
Говорить с трудом - to speac with an effort o be off colour Вздох облегчения - sigh of relief Сделать вывод - to draw a conclusion Представлять себе - to picture Сфотографировать кого-л. - to take the picture of smb. Платье кремового цвета - a cream colored dress Самый большой, если не по величине, то по значению - The biggest in quality, if not in size Приложить все силы - to make every effort Черпать вдохновение - to draw inspiration Написать картину - to paint a picture Писать с натуры - to paint from nature Портрет в натуральную величину - a life-sized portrait Яркие, сочные краски - bright, rich colours Тусклые тона - dull, faded colours Учитель рисования - a teacher of drawing Искусствовед - an art critic Художник-любитель - an amateur artist Артистическая внешность - an artistic person Портретист - a portrait painter Пейзажист - a landscape painter Живописное место - a picturesque place Цветная репродукция - a colour reproduction Формат картины - t
Художественная выставка - an art exhibition he size of a picture Художественный вкус - an artistic taste Изображать сцены из жизни простых людей - to picture scenes of ordinary peoples life
Говорить с трудом - to speac with an effort o be off colour Вздох облегчения - sigh of relief Сделать вывод - to draw a conclusion Представлять себе - to picture Сфотографировать кого-л. - to take the picture of smb. Платье кремового цвета - a cream colored dress Самый большой, если не по величине, то по значению - The biggest in quality, if not in size Приложить все силы - to make every effort Черпать вдохновение - to draw inspiration Написать картину - to paint a picture Писать с натуры - to paint from nature Портрет в натуральную величину - a life-sized portrait Яркие, сочные краски - bright, rich colours Тусклые тона - dull, faded colours Учитель рисования - a teacher of drawing Искусствовед - an art critic Художник-любитель - an amateur artist Артистическая внешность - an artistic person Портретист - a portrait painter Пейзажист - a landscape painter Живописное место - a picturesque place Цветная репродукция - a colour reproduction Формат картины - t
Художественная выставка - an art exhibition he size of a picture Художественный вкус - an artistic taste Изображать сцены из жизни простых людей - to picture scenes of ordinary peoples life
Комментариев нет:
Отправить комментарий